괴담 신미미부쿠로 - 세번째 밤 해설
저자의 허락을 받지 않은 무단번역이므로 저작권 문제 발생시 삭제합니다. 신미미부쿠로(新耳袋) - 현대 백물어 - 세번째 밤(第三夜) 키하라 히로카츠, 나카야마 이치로 카도카와 문고 해설 이와이 시마코(※1) 괴이는 특별한 것이어야만 했다.적어도 나에게는. 말하자면 여우, 너구리, 요괴는끝 모를 암흑 너머에서 온 것이고,망령이나 원령은 엄청나게 두려운 것이며괴이라 불리는 현상은 모두일상에서 아득히 멀리 떨어진 특이한 것이어야 했고,그것들을 만나는 사람들 또한특별히 인과관계가 있는 재회(再會)여야 했던 것이다. 괴이소설로 등단하여 호러 작가라고 불리게 된 후에도나는 그런 신념을 굳건하게 계속 품고 있었다. 어떻게 하면 여우, 너구리, 요괴를한층 더 무시무시하게 만들어낼 수 있을까.모든 사람이 이해할 수 있으..
괴담번역
2012. 5. 19. 16:33
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
링크
- Amnesty Diary: 앰네스티 일기
- The Obakemono Project
- UN세계식량계획 기아퇴치
- VK's Epitaph ; 괴담의 중심
- chemath님의 블로그 (방사능 정보)
- ぬまゆのブログ (후쿠시마현 거주자 블로그)
- 공포영화를 좋아하는 블로그
- 괴기과학도시전설
- 괴담(怪談)MANIA
- 괴담천국 - 리라하우스 제 4별관
- 괴이공간
- 너희가 공포를 아느냐!
- 눈 깜짝할 사이 (방사능 정보. 운영중단)
- 미닉스의 작은 이야기들
- 옛이야기의 힘!
- 우리말 다듬기
- 우리말 배움터
- 일본 괴이·요괴전승 데이터베이스
- 잠들 수 없는 밤의 기묘한 이야기
- 전파만세 - 리라하우스 제 3별관
- 초강력 앞서가는 28세기 소년
- 파업채널M
- 한국어 맞춤법/문법 검사기
TAG
- 괴담
- 타운UCC
- 집
- 실화
- 소녀
- 괴담 신이대
- 괴담 신미미부쿠로
- 소리
- 신이대
- 요괴
- 아파트
- 괴담신이대
- 신미미부쿠로
- 산
- 일본괴담
- 촬영
- 괴담실화
- 방
- 실화괴담
- 어린이
- 목소리
- 자동차
- 남성
- 타운공감
- 신미미
- 도로
- 여성
- 길
- 괴담신미미부쿠로
- 여행
- Total
- Today
- Yesterday
01-22 15:40