괴담 신미미부쿠로 - 창가에서
저자의 허락을 받지 않은 무단번역이므로 저작권 문제 발생시 삭제합니다. 신미미부쿠로(新耳袋) - 현대 백물어 - 세번째 밤(第三夜) 키하라 히로카츠, 나카야마 이치로 카도카와 문고 제68화. 창가에서 T씨의 학생 시절 이야기다. 어느 밤, 혼자 살던 2층 아파트에서 책을 읽고 있었다. 초여름이라 창문을 15cm 정도 열어 놓았다. 그 창문에 기대 앉아 있다가 문득 무슨 기척을 느끼고 시선을 돌렸다. 그러자, 겨우 15cm 열린 창틀에 두 손을 걸치고 "영차" 하며 들어오는 사람이 있었다. '이게 뭐야! ' 그리고 T씨는 그 들어오려는 사람과 눈이 마주쳤다. 알몸에 대머리인 남자. 피부가 미끈미끈한 게, 몸에 털이 아예 없는 느낌이었다. 얼굴은 50세 정도 된 아저씨 같았다. T씨도 깜짝 놀랐지만, 그 남..
괴담번역
2012. 3. 3. 17:48
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
링크
- Amnesty Diary: 앰네스티 일기
- The Obakemono Project
- UN세계식량계획 기아퇴치
- VK's Epitaph ; 괴담의 중심
- chemath님의 블로그 (방사능 정보)
- ぬまゆのブログ (후쿠시마현 거주자 블로그)
- 공포영화를 좋아하는 블로그
- 괴기과학도시전설
- 괴담(怪談)MANIA
- 괴담천국 - 리라하우스 제 4별관
- 괴이공간
- 너희가 공포를 아느냐!
- 눈 깜짝할 사이 (방사능 정보. 운영중단)
- 미닉스의 작은 이야기들
- 옛이야기의 힘!
- 우리말 다듬기
- 우리말 배움터
- 일본 괴이·요괴전승 데이터베이스
- 잠들 수 없는 밤의 기묘한 이야기
- 전파만세 - 리라하우스 제 3별관
- 초강력 앞서가는 28세기 소년
- 파업채널M
- 한국어 맞춤법/문법 검사기
TAG
- 괴담실화
- 촬영
- 타운공감
- 남성
- 괴담 신미미부쿠로
- 실화괴담
- 여행
- 소녀
- 신미미
- 여성
- 신미미부쿠로
- 요괴
- 일본괴담
- 어린이
- 괴담신이대
- 목소리
- 도로
- 괴담
- 괴담신미미부쿠로
- 길
- 신이대
- 타운UCC
- 아파트
- 괴담 신이대
- 집
- 산
- 소리
- 방
- 자동차
- 실화
- Total
- Today
- Yesterday
05-20 14:05