저자의 허락을 받지 않은 무단번역이므로 저작권 문제 발생시 삭제합니다. 신미미부쿠로(新耳袋) - 현대 백물어 - 세번째 밤(第三夜) 키하라 히로카츠, 나카야마 이치로 카도카와 문고 제62화. 사라진 디스켓(※) (※원문에서는 플로피디스크(フロッピーディスク)였으나, 우리나라에서 상대적으로 더 많이 쓰이는 단어 디스켓(diskette)으로 번역하였습니다. 혹시 디스켓이 무엇인지 모르시는 분께서는 이 글에 나오는 '디스켓'이라는 단어를 클릭하시면 팝업창으로 설명이 뜹니다.) '신미미부쿠로 세번째 밤'의 원고를 집필중이었을 때 생긴 일이다. 한밤중에 내 방에서 워드프로세서 앞에 앉아 있는데 갑자기 소변이 마려웠다. 화장실에 가려고 자리에서 일어났다. 그런데 화장실 바로 앞에 있는 책장 쪽에서 무슨 기척을 느꼈다..
저자의 허락을 받지 않은 무단번역이므로 저작권 문제 발생시 삭제합니다. 신미미부쿠로(新耳袋) - 현대 백물어 - 첫번째 밤 키하라 히로카츠, 나카야마 이치로 / 카도카와 문고 맺음말 '신미미부쿠로(新耳袋)'라는 제목을 의아하게 생각하는 독자도 계실 것이다. '신(新)'이 붙으니만큼 당연히 본가 '미미부쿠로(耳袋)'라는 책이 존재한다. '미미부쿠로'가 쓰여진 것은 지금으로부터 약 200년 전, 기록자는 네기시 쿠로자에몽 야스모리(根岸九郎左衛門鎮衛:1737~1815)라는 인물이다. 네기시는 하급무사 출신이었으나 순조롭게 출세를 거듭하여 마침내 에도(※도쿄의 옛 이름) 미나미마치 부교(南町奉行)까지 오른 인텔리였다. 마치부교(町奉行)라는 직책은 현대로 말하자면 도지사(東京都知事:우리나라의 서울시장에 해당), ..
저자의 허락을 받지 않은 무단번역이므로 저작권 문제 발생시 삭제합니다. 신미미부쿠로(新耳袋) 두번째 밤 - 키하라 히로카츠, 나카야마 이치로 / 카도카와 문고 제57화. 장례 행렬 이 이야기를 체험한 S씨는 장소, 아니, 장소를 짐작할 수 있을 만한 것도 절대로 밝히지 말라고 신신당부를 했다. 이 체험은 그 마을 특유의 것이기 때문이다. 이것은 그 S씨가 초등학생이었을 때 이야기다. 저녁때, 놀러가려고 현관을 나섰는데 현관 앞의 길에 웬 행렬이 있었다. 그것을 보고 순간적으로, 다이묘(大名 : 영지를 가진 영주) 행렬인가 생각했다고 한다. 집안 문장이 새겨진 카미시모(1.裃 : 무사의 예복)와 예복으로 몸을 감싼, 몇십 명이나 되는 남자들의 기나긴 행렬. 하인같은 차림새를 한 남자들도 있었는데 그들은 각..
- Amnesty Diary: 앰네스티 일기
- The Obakemono Project
- UN세계식량계획 기아퇴치
- VK's Epitaph ; 괴담의 중심
- chemath님의 블로그 (방사능 정보)
- ぬまゆのブログ (후쿠시마현 거주자 블로그)
- 공포영화를 좋아하는 블로그
- 괴기과학도시전설
- 괴담(怪談)MANIA
- 괴담천국 - 리라하우스 제 4별관
- 괴이공간
- 너희가 공포를 아느냐!
- 눈 깜짝할 사이 (방사능 정보. 운영중단)
- 미닉스의 작은 이야기들
- 옛이야기의 힘!
- 우리말 다듬기
- 우리말 배움터
- 일본 괴이·요괴전승 데이터베이스
- 잠들 수 없는 밤의 기묘한 이야기
- 전파만세 - 리라하우스 제 3별관
- 초강력 앞서가는 28세기 소년
- 파업채널M
- 한국어 맞춤법/문법 검사기
- 일본괴담
- 괴담신이대
- 괴담
- 실화
- 괴담신미미부쿠로
- 촬영
- 길
- 집
- 어린이
- 괴담 신미미부쿠로
- 자동차
- 도로
- 신이대
- 산
- 남성
- 타운UCC
- 타운공감
- 아파트
- 여성
- 신미미부쿠로
- 목소리
- 소리
- 괴담 신이대
- 여행
- 실화괴담
- 요괴
- 괴담실화
- 소녀
- 신미미
- 방
- Total
- Today
- Yesterday